There's a place between two stands of trees where the grass grows uphill
and the old revolutionary road breaks off into shadows
near a meeting-house abandoned by the persecuted
who disappeared into those shadows.
I've walked there picking mushrooms at the edge of dread, but don't be fooled
this isn't a Russian poem, this is not somewhere else but here,
our country moving closer to its own truth and dread,
its own ways of making people disappear.
I won't tell you where the place is, the dark mesh of the woods
meeting the unmarked strip of light—
ghost-ridden crossroads, leafmold paradise:
I know already who wants to buy it, sell it, make it disappear.
And I won't tell you where it is, so why do I tell you
anything? Because you still listen, because in times like these
to have you listen at all, it's necessary
to talk about trees.
“What Kind of Times Are These”. © 2002, 1995 by Adrienne Rich, from The Fact of a Doorframe: Selected Poems 1950-2001 by Adrienne Rich. Used by permission of the author and W.W. Norton, Inc.
Source: Dark Fields of the Republic: Poems 1991-1995 (W. W. Norton and Company Inc., 1995)
Source: Dark Fields of the Republic: Poems 1991-1995 (W. W. Norton and Company Inc., 1995)
Details at:
No comments:
Post a Comment